ROWENTA ECO INTELLIGENCE DW6010

ECO INTELLIGENCE DW6010

25% energia megtakarítás, 100% hatékonyság

A Rowenta Eco Intelligence a tökéletes vasalási eredmények és az energia takarékosság ideális kombinációját jelenti. Az egyedi, szabadalmaztatott Microsteam400 3De vasalólap technológia a tökéletes gőzeloszlásnak köszönhetően növeli a teljesítményt, és optimális energiafogyasztást (akár 30%-kal alacsonyabb*) biztosít az Eco Steam kar segítségével.  

Referencia szám : DW6010F1

A termékelőnyei

MAGAS HATÉKONYSÁG ÉS OPTIMALIZÁLT ENERGIAFOGYASZTÁS

A kiváló teljesítménynek és energetikai hatékonyságnak köszönhetően a Rowenta Eco Intelligence kiváló vasalási eredményeket kínál, ugyanakkor megtakarítja az energia akár 30%-át*.

Ez a 2400 W teljesítményű és 180 g gőzadagolású gőzölős vasaló alacsonyabb energiafogyasztást kínál az új Eco Steam rendszernek köszönhetően ideális gőzkimenettel.

A vasalás magas hatékonyságáról a Microsteam400 3De vasalólap gondoskodik 400 aktív mikronyílással.

Ez az egyedi szabadalmaztatott technológia lehetővé teszi a gőz tökéletes eloszlatását, a kiváló minőségű rozsdamentes acél pedig hosszabb élettartamot biztosít.

Az akár 40 g/perces gőzkimenetet és a gyors bemelegedést, valamint az integrált vízkőoldó funkciót és az Anti-Drip funkciót további tulajdonságok egészítik ki, melyek együtt maximális hatékonyságot biztosítanak csökkentett energiafogyasztás mellett.

* Egy hagyományos Rowenta DZ 5xxx 2400 W gőzölős vasaló maximális teljesítményéhez képest

Műszaki paraméterek / összehasonlítás

Teljesítmény 2400  W
1000  W
2750  W
Nem elérhető
Folyamatos gőzadagolás 40  g/min
10  g/min
50  g/min
Nem elérhető
Steam boost 180  g
Nem elérhető 220  g
Nem elérhető
Függőleges gőz    
   
   
Nem elérhető
Vízspriccelés    
Nem elérhető    
Nem elérhető
Gőz- és hőmérséklet-beállítás Kézi beállítás  
Kézi beállítás  
Automatikus gőz  
Nem elérhető
Vasalótalp-technológia MICROSTEAM 400 3De (Laser)  
MICROSTEAM 200 (Inox)  
MICROSTEAM 400 PROFILE (Laser)  
Nem elérhető
Vasalótalp csúszóssága ***  
***  
****  
Nem elérhető
Vasalótalp tartóssága/karcállósága ****  
***  
*****  
Nem elérhető
"Precision Tip" - keskeny vasalócsúcs    
   
   
Nem elérhető
Koncentrált extra gőz a vasalótalp csúcsánál    
Nem elérhető    
Nem elérhető
Folyamatos gőzadagolás Csúcs, oldal és belső rész  
Csúcs, oldal és belső rész  
Csúcs, oldal és belső rész  
Nem elérhető
Kényelmes fogantyú    
   
   
Nem elérhető
Stabil kitámasztás    
Nem elérhető    
Nem elérhető
Víztartály űrtartalma 0.30  L
Nem elérhető Nem elérhető Nem elérhető
Víztartály űrtartalma 300  ml
Nem elérhető 350  ml
Nem elérhető
Vízbetöltő nyílás Közepes  
Nem elérhető Extra nagy  
Nem elérhető
Anti-drip csepegésgátló    
Nem elérhető    
Nem elérhető
Automatikus kikapcsolás    
Nem elérhető    
Nem elérhető
Energiatakarékos mód Eco Intelligence  
Nem elérhető    
Nem elérhető
Tápkábel hossza 2  m
2  m
2,5  m
Nem elérhető
Vízkő-mentesítési funkció Beépített vízkőtelenítés és vízkő-mentesítési beállítás  
Nem elérhető Beépített vízkőtelenítés és vízkő-mentesítési beállítás  
Nem elérhető
Színek Black and green  
Light blue  
Ruby  
Nem elérhető
Egyebek Ecosteam system  
Nem elérhető Compact Steam Generator, Motion sensor  
Nem elérhető

Gyakori kérdések

Nem, a vasalót hagyja kihűlni, mielőtt elrakná, és fogadja meg ezt a négy tanácsot: ürítse ki a tartályban maradt vizet, állítsa minimumra a termosztátot, tisztítsa meg a gőzvezérlést, a vasalót pedig rakja álló helyzetbe vagy helyezze a talapzatra (típustól függően).


Nem, mielőtt eltenné, hagyja kihűlni a vasalót, és kövesse az alábbi 4 tanácsot:
Távolítsa el a tartályban maradt vizet, állítsa minimumra a hőszabályozót, zárja el a gőzszabályozót, és (modelltől függően) állítsa a készüléket a sarkára vagy a talpára.
Állítható magasságú deszkát válasszon, hogy a saját testmagasságához igazíthassa. Stabilnak és strapabírónak kell lennie, hogy a ráhelyezhesse vasalókészülékét.
A deszka legyen perforált, hogy a ruha anyagán keresztül áthaladhasson a gőz, és így lágyabbá tegye az anyagot és megkönnyítse a vasalást. A vasalódeszka burkolatának továbbá lehetővé kell tennie, hogy a gőz áthaladjon rajta.
Ennek több oka lehet:
• Nem megfelelő típusú vizet használ (lásd, Gyakran ismételt kérdések, ƒ„Milyen vizet használjak vasaláshoz?”)
• Keményítős terméket használt mosás közben.(Mindig a vasalandó anyag hátoldalára spriccolja a vizet, majd ezután tisztítsa meg a vasalót!)
• A ruhákból rostok kerültek a vasaló nyílásaiba, amelyek elszenesedtek.
• Nem öblítette át eléggé a ruhákat és tisztítószer maradt rajtuk, vagy olyan új ruhadarabot vasalt ki, amely még nem volt kimosva.
• Olvassa el a használati útmutatóban, hogy milyen típusú víz használható, és rendszeresen törölje át nedves szivaccsal a vasalótalpat.
A helyes vasalási hőmérséklet kiválasztása kulcsfontosságú. A vasalón termosztát található, amely nagy pontossággal szabályozza a teljes vasalótalp hőmérsékletét. A termosztát tárcsáján nemzetközi, pontokat használó jelölés mutatja a három vasalási hőmérsékletet. Ügyeljen arra, hogy a megfelelő hőmérsékletet használja a ruháihoz: – 1 pontos jelzés a műszálas anyagokhoz. – 2 pontos jelzés a gyapjúhoz és selyemhez. – 3 pontos jelzés a pamuthoz és lenvászonhoz.
• Ne használja folyamatosan a Boost gőzgombot. A következő használat előtt várjon néhány másodpercet.
• A hőmérséklet-szabályozó gombot állítsa a gőzölési sávba (a két pont és a MAX jelölés közötti részre).
• Csak akkor használja a gőzölés funkciót, amikor meleg a vasaló (nem világíthat a jelzőfény).
Ez a program lehetővé teszi, hogy az anyagokat az eredeti helyükön, vagy vállfán vasalja.
Ehhez a vasaló hőmérsékletét állítsa maximális pozícióra.
• A darabot hagyja a vállfán, és egyik kezével óvatosan kezdje el húzni az anyagot.
• Szakaszosan nyomja a gőzszabályozó gombot és mozgassa fentről lefelé a vasalót.
Mivel a kibocsátott gőz rendkívül forró, ez meglágyítja az anyagot és eltünteti a gyűrődéseket.
Figyelem: Soha ne használja a függőleges gőz funkciót olyan darabon, amit valaki épp visel.
Igen, és nem kell feltölteni vízzel a tartályt. A változtatható gőzvezérlést állítsa a száraz beállításra, a hőfokot pedig az anyag típusának megfelelően állítsa be (az •, •• vagy ••• értékre). Azt ajánljuk, hogy miután befejezte a vasalást és a vasaló kihűlt, törölje át a vasalótalpat és a gőznyílás környékét, és távolítson el minden égett anyagdarabkát, amely elkezdett felgyülemleni a gőznyílásoknál.
Ha sokáig (például több hétig) nem használta a vasalót, használja néhány percig a mosogató felett, eltávolítva minden olyan lerakódást, amely beszennyezhetné a mosott ruhákat.
A vasalótalp sérülésének elkerülése érdekében kövesse az alábbi tanácsokat: - A vasalót mindig a tartójába vagy az alapjába helyezze vissza (típustól függően), - Ne vasaljon dörzsölő hatású felületen (gombok, zipzárak, stb.), - Soha ne tisztítsa a vasalótalpat súroló vagy fémes tisztítókoronggal.
Egyes ruhaneműkön – különösképp a sötét színű ruhákon – fényes foltok keletkezhetnek. Javasoljuk, hogy sötét ruhaneműk esetén a ruhát kifordítva és megfelelő hőfokon vasalja.
A kevertszálas ruhaneműk vasalása során a legérzékenyebb ruhaanyaghoz való hőfokot válassza ki.
Fontos: A vasaló több idő alatt hűl le, mint amennyi a felmelegedéséhez szükséges. Javasoljuk, hogy olyan ruhákkal kezdje a vasalást, amelyeket alacsony hőfokon kell vasalni.
A készüléket csapvízzel történő használatra terveztük. Ha az Ön által használt víz nagyon kemény, a csapvizet 50-50% arányban keverje desztillált vízzel (boltban kapható).
Ne használjon esővizet vagy adalékanyagot (keményítőt, illatszereket, aromaanyagokat, vízlágyítót stb.) tartalmazó vizet vagy lecsapódás révén nyert vizet (pl. szárítóberendezésből, hűtőszekrényből vagy légkondicionálókból származó vizet vagy esővizet). Ezek szerves hulladékot, valamint ásványi anyagokat tartalmaznak, amelyek hő hatására lecsapódnak és fröcskölést, barna foltokat vagy a készülék idő előtti elhasználódását okozzák.
Először töltse fel a vasaló tartályát vízzel a MAX jelöléssel meghatározott szintig.
A termosztátot állítsa Max helyzetbe, a gőzvezérlőt DRY állásba, és kapcsolja be a készüléket.
A vasalót állítsa a sarkára, majd várjon 5 percet, hogy felmelegedjen.
Húzza ki a vasalót, majd tartsa vízszintesen a mosogató fölé.
Távolítsa el a vízkőmentesítő szelepet (vagy a modelltől függően állítsa a vezérlőt öntisztítás/automatikus tisztítás állásba). A gőznyílásokon át gőz, víz és a lerakódott vízkő hagyja el a gőzkamrát, és a vasaló tisztává válik.
A művelet végén nyomja vissza a helyére a vízkőmentesítő szelepet. Ha a vasaló hideg, a porszívót mérsékelt szívásra állítva is kiszívhatja a vasalótalp nyílásaiban esetlegesen lerakódott vízkövet és szennyeződéseket.
Négy hasznos tipp:
Használat után ürítse ki a tartályt, zárja el a gőzvezérlést, állítsa minimumra a termosztátot, a vasalót pedig helyezze álló helyzetbe (a modelltől függően).
Tisztítás:
A vasalót nedves, puha ruhával törölje meg, és soha ne használjon tisztító- vagy oldószereket.
Amennyiben a vasaló öntisztító funkcióval rendelkezik, a használata előtt olvassa el a kezelési útmutatót.
Tippek:
• Vasalójához mindig kezeletlen vizet használjon. Amennyiben otthonában nagyon kemény a víz, javasoljuk, hogy használjon kezeletlen vizet és desztillált vizet fele-fele arányban.
• A vasalót ne helyezze éles tárgyakra, például cipzárakra és fém gombokra.
• Ne rakja durva felületre a vasalót talppal lefelé.
A vasaló kockázatmentes használatához be kell tartani bizonyos óvintézkedéseket.
A legfontosabb: soha ne hagyja felügyelet nélkül a forró vasalót.
Ez nem csak azért fontos, hogy ne melegedjen túl a vasaló vagy a felület, amelyen van, hanem azért is, hogy senki se szenvedhessen égési sérüléseket. Amennyiben kiemelten fontos szempontnak tartja a biztonságot, válasszon automatikus kikapcsolási funkcióval ellátott vasalót.
Emellett soha, soha…
Soha ne hagyja olyan helyen a vasalót, ahol elérhetik a gyermekek vagy a háziállatok, és fennáll a veszélye annak, hogy fellökik és megsérülnek.
Ahogy a többi elektromos árammal működő készüléket, a vasalót is tilos vízbe tenni.
Ne használjon olyan vasalót, amely leesett vagy amelynek megsérült a tápvezetéke. Ha akár a legkisebb kételye is van a vasaló állapotával kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
Mindig húzza ki a konnektorból a vasalót, mielőtt őrizetlenül hagyja, tisztítja vagy vízzel tölti fel (az utóbbi alól kivétel, ha a modell kivehető víztartállyal rendelkezik). Rendszeresen ellenőrizze a vízszintet, hogy mindig megfelelő legyen a feltöltés szintje.


• Durillium vasalótalp:
Rendszeresen tisztítsa a vasalótalpat nedves, nem fémes mosogatószivaccsal. Az egyszerűbb, a vasalótalp rozsdásodását megakadályozó tisztításhoz akkor mossa le enyhén nedves szivaccsal a vasalótalpat, amikor még langyos.
Ha koszt kell eltávolítani, használja a kifejezetten a Durillium vasalótalpak tisztítására készült eszközt.
• Rozsdamentes acél vasalótalp:
A vasalótalpat enyhén megnedvesített ruhával vagy nem karcoló szivaccsal tisztítsa akkor, amikor hideg.
• Öntisztító vasalótalp:
A felület sérülésének elkerülésére puha, enyhén megnedvesített ruhával törölje át a meleg vasalótalpat.
Figyelmeztetés: A vastisztító használata tönkreteszi a vasalótalp öntisztító bevonatát.
A gőzfejlesztő kiöblítéséhez soha ne használjon vízkőtlenítő hatóanyagot vagy ecetet, mert ezek kárt okozhatnak benne.
• Öntisztító: melegítse fel a vasalót, húzza ki, vegye ki a vízkőmentesítő szelepet és spriccelje ki a vizet a mosogató felett.
• A vízkőmentesítő szelep tisztítása: Vegye ki a vízkőmentesítő szelepet és áztassa négy órán át egy ételecettel vagy sima citromlével teli pohárban.
Nem úgy tervezték, hogy az összes vizet eltávolítsák belőle. A vasalót akkor is tárolhatja vagy használhatja, ha csak kevés víz maradt benne. Tárolás előtt a leehető legtöbb vizet távolítsa el, és a terméket állítva tárolja.


Könnyedén rázza meg a vasalót, hogy helyre álljon. A jelzőlámpa ekkor elkezd villogni, majd a vasaló elkezd felmelegedni.
Három lehetséges ok:
• Nincs áramellátás: Ellenőrizze, hogy a vasalót megfelelően csatlakoztatta-e a fali aljzathoz, vagy próbálja meg egy másikba aljzathoz csatlakoztatni.
• Túl alacsonyra van állítva a hőmérséklet-szabályozó: Állítsa magasabb hőmérsékletre a hőmérséklet-szabályozót.
• Aktiválódott az automatikus áramkikapcsolás*: mozdítsa el a vasalót.
* modelltől függően
A feltöltés megkezdése előtt mindig állítsa „nincs gőz” beállításra a vasalót.
Egyes vasalók (modelltől függően) az egy pontos beállításnál is képesek gőz fejlesztésére, vasalóink többsége azonban csak a két vagy három pontos beállításnál fejleszt gőzt. Ha megnézi a vasaló termosztátját, látni fogja, hogy a két és három pontos beállításnak árnyékolt a háttere. Ez azt jelzi, hogy a vasaló akkor fog gőzt fejleszteni, ha az árnyékolt sávba állítja a szabályozót.
Nem mindegyik nyílásból távozik gőz. A vasalótalpon levő kisebb nyílások úgy néznek ki, mintha gőznyílások lennének, de valójában arra szolgálnak, hogy a vasalótalp könnyebben csúszhasson.
Nincs elég víz a tartályban. Töltse fel a használati útmutatóban megadott mennyiséggel és nyomja meg többször a „spay” gombot, hogy a rendszer teljesen feltöltődjön vízzel.
Valamennyi vasalótípus rendelkezik hőfokszabályozó-lámpával. Teljesen normális, ha a hőfokszabályozó ki- és bekapcsol. Ez azt jelzi, hogy a hőfokszabályozó dolgozik és a vasalótalp tartja a kívánt hőmérsékletet. Ha az automatikus kikapcsolás funkcióhoz tartozó lámpa villog, akkor deaktiválja az automatikus kikapcsolás funkciót. Ezt a vasaló finom megrázásával teheti meg, melynek köszönhetően a vasaló ismét felmelegedhet.
Amikor először melegíti fel a vasalót, jellegzetes szagot és kis mennyiségű füstöt tapasztalhat. Ilyenkor pusztán a gyártási eljárásról hátramaradt anyagok égnek el. Ez ártalmatlan és gyorsan eltűnik.
Ez teljesen normális. A vasalója nagymennyiségű gőzt fejleszt, ez a gőz pedig lecsapódik a deszkán. Néhány vízcsepp a vasalódeszka aljára kerülhetett és a padlóra hullhatott.
Vízszintes helyzetben tárolta a vasalót, miközben nem ürítette ki a víztartályt, és gőz pozícióban hagyta a kiválasztó gombot. Ha vízszintes helyzetben tárolja a vasalót, gondoskodjon a tartály kiürítéséről, és állítsa DRY pozícióba a kiválasztó gombot.
Ellenőrizze az alábbiakat:
• A tartály üres vagy majdnem üres – töltse után vízzel,
• A kiválasztott hőfok túl alacsony és nem teszi lehetővé a gőzfejlesztést – állítsa a hőfokszabályozót a gőzölés zónába (a 2 pont és a MAX jelölés közé),
• Ha a vasalója száraz/gőzölés szabályozóval rendelkezik, akkor állítsa a gőzölés állásba,
• Vízkő rakódott le a vasalójában – végezzen vízkőtelenítést.
• Vasalója intelligens rendszerrel rendelkezik (mozgásérzékelő), amely leállítja a gőz kiengedését, ha a vasaló álló helyzetben van, és akkor is, ha vízszintes helyzetben van. Ennek a funkciónak köszönhetően nem távozik felesleges gőz, amíg Ön a ruhákat rendezi.
Ellenőrizze a következőket:
• A víztartály üres vagy majdnem üres, pótolja a vizet a tartályban,
• A kiválasztott hőmérséklet túl alacsony ehhez a funkcióhoz, állítsa a termosztátot a 3 pont és a MAX érték közé.
A „gőztúlnyomás” vagy „turbó” funkció nem használható intenzíven, az egyes gombnyomások között tartson néhány perce szünetet.
A tartály feltöltése közben a száraz/gőzölés szabályozó gőzölésre van állítva – a száraz állásban legyen. Előfordulhat, hogy túltöltötte a vasalót – ne töltsön a „MAX” szintjelzésen túl vizet a tartályba.
A mosott ruháról keményítő, illetve műszálas rostok ragadhatnak a vasaló felületére. Tisztítsa meg a vasaló felületét.
Valószínűleg kristályos kalcium-klorohipokloritról van szó. Hajtsa végre a használati utasításban ismertetett öntisztítási műveleteket kétszer vagy háromszor. Ha ez nem oldja meg a problémát, elképzelhető, hogy a vasalót javítani kell. Lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
A belső alkatrészek fémes hangokat adhatnak ki a hőmérséklet-változás hatására. Ez nem jelent hibát.
Ne használja a készüléket. A veszély elkerülése érdekében cseréltesse ki egy hivatalos szervizközpontban.


Ha a vasaló több mint 8 percig mozdulatlanul áll (a sarkán vagy a talpán), illetve több mint 30 percig le van fektetve, az elektronikus rendszer megszünteti a készülék áramellátását, és az auto-stop (automatikus kikapcsolás) jelzőlámpa villogni kezd.
A vasaló ismételt bekapcsolásához elegendő a készüléket egy kissé megmozgatni, míg a lámpa el nem alszik.
Ezt a vasalóban használt vízben lévő vízkőtelenítő szerek vagy adalékanyagok használata okozhatja. Soha ne használjon ilyen terméket a víztartályban (lásd a használható vízre vonatkozó ajánlásokat). Előfordulhat, hogy lerakódott anyagok vannak a gőzkamrában vagy a vasalótalpon; használja az öntisztító funkciót (modelltől függően). A vasalás előtt minden ruhaneműt, különösen az új ruhákat ki kell mosni és alaposan ki kell öblíteni a szappan és egyéb lerakódások eltávolítása érdekében. Amennyiben ezek nem szűnnek meg mosással, akkor ezek később a vasalótalppal való érintkezés miatt megjelenhetnek a ruhaneműn kis barna vagy fehér foltok vagy csíkok formájában.
A termosztátot az adott szövet számára megfelelő hőmérsékletre kell állítani. A vasalótalp valószínűleg a keményítő használata miatt ragad rá a ruhára. Ha keményítőt kíván használni, a ruha másik oldalára spriccelje azt, hogy ne kerüljön kapcsolatba a vasalótalppal. Tisztítsa meg a vasalótalpat az anyagon lévő guminyomat maradványaitól. (A guminyomat-mintázatú ruhákat mindig a minta hátoldalán vasalja).
A vízkőtelenítő egy olyan vízkőmentesítő eszköz, amely automatikusan összegyűjti a vasaló belsejében lerakódott vízkövet. Az összegyűjtött vízkő mennyisége a víz keménységétől függ.
További infomációk elérhetők a weboldalon a „Garancia” címszó alatt.
A készülék értékes, újrahasznosítható vagy újra feldolgozható anyagokat tartalmaz. Vigye el helyi gyűjtőhelyre.
Kérjük látogasson el a weboldal „Tartozékok” menüpontjához, ahol könnyedén megtalálhatja, amire a termékéhez szüksége van.